会員申込

ログイン

ĐIỀU KHOẢN SỬ DỤNG

Trang web của công ty chúng tôi (giới thiệu các dịch vụ chính dưới đây), được quản lý và vận hành bởi công ty ONODERA LIFE SUPPORT (đây là tên công ty).

Vui lòng đọc kỹ các nội dung dưới đây trước khi sử dụng dịch vụ. Nếu sử dụng dịch vụ này, có nghĩa là đã đồng ý với các điều khoản của hợp đồng. Lưu ý rằng các nội dung sau đây có thể thay đổi mà không thông báo trước.

Điều 1. Trách nhiệm của bên khách hàng

Chúng tôi sẽ không hiển thị bất kỳ thông tin nào như trạng thái của người truy cập dịch vụ hoặc phù hợp với nội dung của trang web. Quyền truy cập vào dịch vụ dựa theo ý muốn của người dùng truy cập vào và trách nhiệm sử dụng dịch vụ này thuộc về người truy cập.

Điều 2. Quản lý mật khẩu và ID người dùng
  • ・Người dùng phải tự chịu trách nhiệm và quản lý mật khẩu, tên ID một cách phù hợp nhất.
  • ・Trong bất kỳ trường hợp nào người dùng cũng không được cho bên thứ 3 biết tên ID, mật khẩu hoặc cho mượn hay chia sẻ cho bên thứ 3.
  • ・Bên công ty chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào phát sinh do bên thứ 3 sử dụng tên ID và mật khẩu của của người dùng.
Điều 3. Các điều khoản không đảm bảo và từ chối trách nhiệm
  • ・Thông tin về dịch vụ
    Chúng tôi không đảm bảo các thông tin ( như độ an toàn, tin cậy, chính xác, đầy đủ, hiệu quả, phù hợp cho một mục đích cụ thể, v.v.) được đăng trên dịch vụ này. Chúng tôi cũng không chịu bất kỳ trách nhiệm hoặc pháp lý nào đối với mọi thiệt hại gây ra, bởi thực tế người dùng không sử dụng hoặc đã sử dụng thông tin này.
  • ・Chúng tôi không đảm bảo hoặc chịu trách nhiệm về các giao dịch, liên lạc hoặc tranh chấp xảy ra với người dùng hoặc bên thứ ba liên quan đến dịch vụ này.
  • ・Thông tin trên các trang web được liên kết
    Chúng tôi không đảm bảo hoặc chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào do việc sử dụng các thông tin ở trên các trang web của bên thứ ba liên kết với dịch vụ này của khách hàng.
  • ・Môi trường liên lạc
    Dịch vụ này có thể gặp sự cố xảy ra do môi trường liên lạc, điện thoại của người dùng, máy tính bảng, máy vi tính hoặc các lý do khác. Ngoài ra, bạn sẽ chịu về chi phí như phí liên lạc, phí kết nối,…liên quan đến việc sử dụng dịch vụ này.
Điều 4. Các điều khoản bị cấm

・Người dùng không được thực hiện các hành vi dưới đây khi đăng ký sử dụng dịch vụ này.

  • 1.Hành vi vi phạm pháp luật hoặc liên quan đến thuần phong mỹ tục
  • 2.Hành vi vi phạm nội dung bản quyền, quyền thương hiệu, quyền sở hữu trí tuệ của dịch vụ này
  • 3.Có các hành vi gây cản trở, phá hủy người dùng, công ty chúng tôi, hệ thống máy chủ của bên thứ 3 hoặc hệ thống intermet.
  • 4.Hành vi truy cập trái phép hoặc cố gắng truy cập trái phép.
  • 5.Hành vi sử dụng thông tin mang tính chất thương mại có được từ dịch vụ này
  • 6.Hành vi gây ra cản trở hoạt động của công ty chúng tôi
  • 7.Hành vi sử dụng dịch vụ này cho mục đích trái phép
  • 8.Hành vi mạo danh người dùng khác
  • 9.Hành vi gây bất lợi, thiệt hại hoặc gây ra cảm giác khó chịu cho người dùng khi sử dụng dịch vụ này hoặc do bên thứ ba
  • 10.Các hành vi khác mà Công ty chúng tôi cho là không phù hợp
Điều 5. Đình chỉ cung cấp dịch vụ

・Công ty sẽ có thể đình chỉ một phần hoặc toàn bộ việc cung cấp dịch vụ này mà không cần thông báo trước cho khách hàng nếu công ty cho rằng có một trong những trường hợp sau.

  • 1.Khi thực hiện bảo trì hoặc kiểm tra hệ thống máy tính liên quan đến dịch vụ này
  • 2.Nếu việc cung cấp dịch vụ này trở nên khó khăn do các trường hợp bất khả kháng như động đất, sét đánh, hỏa hoạn, mất điện hoặc thiên tai
  • 3.Khi máy tính hoặc đường truyền bị dừng do sự cố xảy ra
  • 4.Khi có sự vi phạm đến điều luật
  • 5.Ngoài ra, khi Công ty xác định rất khó để cung cấp dịch vụ này

・Chúng tôi không chịu bất kỳ sự đảm bảo hoặc trách nhiệm nào khi gặp phải các bất lợi hoặc thiệt hại nào do người dùng hoặc bên thứ ba phát sinh do việc cung cấp, đình chỉ hoặc gián đoạn dịch vụ này.

Điều 6. Thay đổi về nội dung dịch vụ

Công ty sẽ có thể thay đổi nội dung hoặc ngừng cung cấp dịch vụ này mà không cần phải thông báo cho người dùng. Ngoài ra, việc cung cấp dịch vụ này có thể bị ngừng và chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại hoặc tổn thất nào gây ra cho người dùng.

Điều 7. Bản quyền / Thương hiệu

Tất cả các thông tin bản quyền và quyền sở hữu trí tuệ liên quan đến dịch vụ này “nhãn hiệu, nhãn hiệu logo, tài liệu, hình ảnh, hình minh họa, video, âm thanh, phần mềm,..thuộc quyền sở hưũ của công ty của chúng tôi. Người dùng không được sao chép, chuyển nhượng, cho mượn, dịch, sửa đổi, in lại, gửi ra ngoài, truyền tải, phân phối, xuất bản hoặc sử dụng cho doanh nghiệp mà không được phép.

Điều 8 Xử lý thông tin cá nhân

Về thông tin cá nhân có được bằng cách sử dụng dịch vụ này, Công ty Chúng tôi sẽ xử lý đúng theo “Chính sách bảo mật” của công ty.

Điều 9. Luật Pháp, Tòa án thẩm quyền

Dịch vụ này có thể truy cập được từ các quốc gia trên toàn thế giới với các điều luật khác nhau, nhưng người truy cập dịch vụ này đồng ý bị ràng buộc bởi luật pháp Nhật Bản. Đối với tất cả các tranh chấp liên quan đến việc sử dụng dịch vụ này thì trừ khi có quy định khác. Chúng tôi không chịu bất kỳ sự đảm bảo hoặc trách nhiệm nào đối với mọi thiệt hại gây ra bởi thực tế là người dùng đã sử dụng hoặc không thể sử dụng thông tin này.

Điều 10. Liên hệ

Mọi thắc mắc liên quan đến chính sách này, vui lòng liên hệ theo thông tin sau:

Địa chỉ: Tầng 16, Tòa nhà Ote Center Building, 1-1-3, Otemachi, Chiyoda-ku,Tokyo
Tên công ty: Công ty cổ phần ONODERA LIFE SUPPORT
Email liên hệ:reception@onodera-lifesupport.com